哲學家與狼.jpg

邁入翻譯界兩年多,終於在2009年稍微步上軌道,雖然試譯還是三不五時沒過,但手邊的工作從年頭排到年尾,算是過得相當充實的一年。

不過,由於種種原因,今年翻的書大多排到明年度出版,所以當我在聖誕節前接到編輯的來信通知《哲學家與狼》出版時,真是欣喜若狂。在2009年進入尾聲之際收到這本書的成品,是我今年度最棒的禮物!我一拿到書就迫不及待翻開來看,看見自己打的一字一句變成印刷體躍然紙上時,那種感動仍是難以言喻,或許這就是我喜歡這份工作的原因之一吧!?

回想起當初接到編輯來信說有本輕哲學書要翻時,心中的OS是:「天啊,哲學!鐵定很艱澀難啃吧?」沒想到電子稿第一段描述那匹狼在哲學課上嚎叫的段落就讓我會心一笑。哈!當下判斷這匹狼絕對深得我心,果然,布列寧(書中狼的名字)也沒有讓我失望。

兩個多月的時間,我看著他從一隻「圓滾滾、軟綿綿、毛茸茸」的小熊,成長為站起來肩膀離地高度三十五吋、體重一百五十磅、魁偉強壯的巨狼。作者馬克‧羅蘭茲以幽默的筆調生動地描寫他與布列寧長達十年以上的生活,從布列寧一踏進他家門不到兩分鐘就扯下兩組窗簾、破壞每一條冷氣管線,就可知道布列寧帶給他的生活多大的衝擊。

更何況除了布列寧外,他們家陸續又增添了一名德國牧羊犬與愛斯基摩犬的混種狗—妮娜,以及布列寧某次「性愛小旅行」後的產物—黛絲。你可以想像這三隻加在一起的破壞力有多麼巨大(笑)。每每想到布列寧偷吃了馬克的「餓漢餐」後被逮到時,「當場僵住,步伐跨到一半,一條腿跨在另一條前面,臉轉向我,逐漸凝成威利狼領悟時的表情」或是「三隻肥狗之夜」那段就忍不住發笑,這或許正是許多人喜歡養寵物的原因:雖然有時被他們的調皮搗蛋給氣死,但帶來的歡樂與慰藉卻遠多過於此吧。

VickieH 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()