A shelter from the storm It exists to give you comfort And in those times of trouble When you are most alone The memory of love will bring you home Perhaps an open door It invites you to come closer It wants to show you more And even if you lose yourself and don’t know what to do The memory of love will see you through To some as strong as steel For some a way of living For some a way to feel And some say love is holding on And some say letting go And some say love is everything Some say they don’t know Full of conflict full of pain Like a fire when it’s cold outside Thunder when it rains If I should live forever And all my dreams come true My memories of love will be of you
有些人是用味道、氣味來記憶,吃到某種東西,聞到某種氣味就會想起某些事情
我則是用聲音來記憶,聽到某些歌曲總是能將我拉離現實,突然墜入回憶中
去年在克里斯的部落格中看到這篇「有沒有一首歌會讓你想起某些人..某些事..」
我的腦海裡浮現的第一首歌就是「Perhaps Love」。
這首歌是由鄉村歌手John Denver所作曲,而最有名的版本當屬收錄在世界三大男高音之一的多明哥 (PlacidoDomingo) 的同名專輯中,兩大巨星跨界演出的合唱版本。第一次接觸到這張專輯是高中時代的好友M所介紹的,Domingo以其渾厚的男高音演唱流行的抒情歌曲,在他盪氣迴腸的歌聲裡,充滿令人柔腸百轉的溫柔,而其中「Perhaps Love」更是經典中的經典。不但旋律動聽,詞意亦耐人尋味。在懵懵懂懂,初嚐愛情滋味的當時,這歌詞似乎提醒了我愛情的多樣面,雖然有時候我們在愛中被背叛、衝突、受傷,但愛情同樣帶給我們甜蜜、安心及溫暖。即使時光匆匆流逝,我結婚也快要步入第八個年頭,但這首歌所帶給我的溫暖和感動依舊,或者該說隨著年齡的增長,對這首歌的體會更深一層吧!?
Perhaps love is like a resting place
It is there to keep you warm
Perhaps love is like a window
Oh love to some is like a cloud
Perhaps love is like the ocean
中文歌詞翻譯,可參考安德森之夢

很不錯的一首歌,我是在民國八十三年春
天買的。
買的當天陰雨綿綿,晚上聽過一遍後便收
了起來。直到夏天的某個下午,當時我正
在小憩,半夢半醒中,中廣播出了這首
歌。
就像作夢一樣,夏日午後,遙遠的青山翠
谷傳來多明哥和約翰丹佛陽光般的合唱,
讓我愛上了這首歌。
edwardasner:
說得真好,這首歌的確是會讓人愛上的
啊!
hi vickie:
never know u an expert
of delicious food. i
definitely not. however
i was also touched by
this song u introduced;
the melody automatically
starts silently in my
mind at the momemt
leaving message. Then,
another song follows in
my mind, which was
mentioned once in my
mail and describes love
in another way:" don't
know much about
geography..."
also like very much your
article, though i do not
read a lot nor read them
very seriously. but i
know u must spend a lot
of time rehersaling each
of them. seems u played
ur "game note" very
seriously.
visit ur blog as you
invited in the public
letter to us Small
Group, and glad to read
your beautiful articles,
clean and clear? ^_^
say hello to your honey
and baby(s?) who i never
meet.
WC:
看到你的留言真讓我感到驚喜
我沒想到小團體真的有人上來看也
至少你是第一個上來留言的
不過,你真的跟我們大家脫節太久了
所以,連我還沒有小Baby都不知道說
希望下次我們聚會你能參加啊!
謝謝你的讚美,能得到專業作家的肯定
讓我覺得寫這些文章似乎值得了 ^__^
Vickie, 前些日子無意中看到這段 John Denver 和 Placido Domingo 晚年在 Met
Centennial 的現場錄影,想起你在部落格中提到過,就想傳給你,終於... 看真人演
唱,是比上面 Link 的圖片帶給人更多的回憶. :)
http://tw.youtube.com/watch?v=0TMAGYKdnqM
這段是年輕時在錄音室的版本.除了年紀,聲音及對歌曲的詮譯也有很大的不同.
http://tw.youtube.com/watch?v=xaEj421RDv8&feature=related
謝謝你傳來的版本!年紀的增長對歌曲的詮釋真的很有影響
歌迷的我們又何嘗不是隨著年紀增長對歌曲的感受也有所不同?